無料アカウント

従業員給付調査

総合的な従業員給付を概観します。


Japanese (日本語) translation missing for : 1. Considering your complete experience working in this company, how likely would you be to recommend a friend or family to join us?
Very Unlikely
Very Likely
Japanese (日本語) translation missing for : 2. Please express your level of agreement or disagreement for the following statements:
強く同意します
同意します
中性
同意しません
強く同意しない
私は良い仕事をする場合、私は報われる
私はよく私の仕事をするために必要なものを取得します
私は仕事の条件が良好です
私は私の仕事でストレスを感じます
私は自分の仕事に興味を持っています
経営陣は、賢明な決定を下します
私はこの会社のために働くことを誇りに思います
POOR
FAIR
良い
とても良い
優れた
健康管理
バケーションタイム
トレーニングの可用性
パフォーマンスレビュー
デイケア
パーキング
退職金制度
給与/賃金
Japanese (日本語) translation missing for : 3. How often do you undergo the following review processes:
ウィークリー以上
多くの場合、毎月
季刊
四半期ごと未満
決して
個人の実績
部門別の業績
会社の業績
キャリア目標
1
2
3
4
5
個人のパフォーマンスを議論
部門別の業績を議論
実績に注目
目標の設定
マネージャーの全体的なパフォーマンス
Japanese (日本語) translation missing for : 4. Please express your level of agreement or disagreement for the following statements:
強く同意しない
ややそう思いません
どちら同意しないか、または同意しません
やや同意します
強く同意します
同社は、刺激的な作業環境を作成しようとします。

私は正式なレベルで他の従業員と対話するための十分な機会を受け取ります。

私は非公式レベルで他の従業員と対話するための十分な機会を受け取ります。

私は私の仕事で達成感を感じています。

私は必要なときに独立した行動を取るために私の立場に十分な自由を持っています。

私は顧客のために右である何をすべきか、私の立場に十分な自由を持っています。

あなたはこの会社の自分の位置で全体的にどのように満足していますか?
あなたは従業員が個人として認識されていることを感じますか?
あなたは、会社が成功を参照するにはどのように動機づけられていますか?
同社は、明らかに私にはその目標と戦略を伝えます。
あなたの家族的責任に対する企業はどのように柔軟なのですか?
あなたの会社のフレックスタイムプログラムに参加していますか?
あなたはこの会社のジョブに適用するために友人を参照してくださいだろうか?
あなたは今まで観察やこの会社の差別や嫌がらせの以下の形式のいずれかを経験したことがありますか?
同社は、明らかに私にはその目標と戦略を伝えますか?
次のうちどれが自分の位置で必要とされる様々なタスクについて説明しますか?
私はキャリアアップのための明確なパスを持っています。
私の仕事の要件が明確です。
どのようにして、次の各分野で上司を評価されますか。 1から1が「悪い」を表し、5が「エクセレント」を表す5にスケールで格付けを付与してください。
貧しいです
平均
良い
とても良い
優れた
コミュニケーション
計画と組織
演出とコーディネート
求人/技術的な知識
対人関係

従業員の評価調査

従業員の出口インタビュー

18 質問

同僚、仕事、利点と企業評価との関係の評価を含む従業員の出口インタビュー。