無料アカウント

社内コミュニケーション

7質問:へと従業員とのコミュニケーションの質


組織内での効果的なコミュニケーションに関する完全な経験を考慮して、この組織を友人や同僚に推薦する可能性はどのくらいありますか?
ありそうにない
可能性が非常に高い
次の声明についてどう思いますか?最も適切なオプションを選択してください。

全体的なコミュニケーションに基づく質問。
非常に不満
やや不満
未定
やや満足
非常に満足
私は私の仕事のグループの計画と進捗状況について十分な情報に保持しています。

私は会社計画と進捗状況について十分な情報に保持しています。

上層部に自分の考えを表現するために私に利用できる機会があります。

私のグループでは良いコミュニケーションがあります。

会社の異なる地域の人々との間の良好なコミュニケーションがあります。

私はよく会社で起こっていることで、上部経営者によって知らさしています。

すべてを考慮すると、あなたは会社で、通信の品質の量とどのように満足していますか?
Japanese (日本語) translation missing for : State your level of agreement with the below statements
Japanese (日本語) translation missing for :
Very dissatisfied
Japanese (日本語) translation missing for : Not satisfied
Japanese (日本語) translation missing for : Neutral
Japanese (日本語) translation missing for : Satisfied
Japanese (日本語) translation missing for : Very satisfied
Japanese (日本語) translation missing for : My organization provides a communication channel that employees can use to convey their feedback
Japanese (日本語) translation missing for : This channel is frequently monitored and we get confirmation of submission
次の声明についてどう思いますか?最も適切なオプションを選択してください。

マネージャーおよびトップレベルの管理者とのコミュニケーションに基づく質問
非常に不満
若干不満である
中性
やや満足
非常に満足しています
私が毎日受け取る情報は、マネージャーからのものです。

私のアイデアはトップレベルの経営陣に直接伝えることができます。

ためらうことなく自分のアイデアをマネージャーと共有できます。

この組織には、コミュニケーションのための開かれたポリシーがあります。

組織は、情報を共有するために「タウンホール」会議を頻繁に開催します。

ほとんどの場合、タスクを適切に実行するために適切な情報を受け取ります。

マネージャーから信頼できない情報を受け取ることはほとんどありません。

次の声明についてどう思いますか?最も適切なオプションを選択してください。

チーム内のコミュニケーションに基づく質問
非常に不満
若干不満である
中性
やや満足
非常に満足しています
同僚と私は、成功に不可欠な情報を容易に共有しています。

組織内のさまざまな部門間で情報を共有するには、絶対的な透明性があります。

グループ会議は有益であり、時間を費やす価値があります。

会社の最新情報を掲載したニュースレターを毎月受け取ります。

チーム内でコミュニケーションの誤りは発生していません。

従業員の評価調査

従業員の出口インタビュー

18 質問

同僚、仕事、利点と企業評価との関係の評価を含む従業員の出口インタビュー。